.
Annunci online

  principessalea [ "Quando si spara, si spara, non si parla..." Notizie sparse da Svezia, Spagna e Inghilterra ]
         


What are you thinking about?
Tutti sono liberi
Mia sorella è figlia unica
SpanEnglish
Chirurgia Plastica
Cattura il tempo che passa
Metrosessuale
W le lavatrici
Sindrome di Pigmalione
Blog-mania
L'Italia è un emozione
Cheese Cake
L'arte di perdere
Frigida ero...
Paura
Vergine
iVibrator
Il dolore
Gonne molto maschili
Uomini con le gonne
Il mio primo matrimonio gay!
Intervista ai Rospi in Chat!
Riscaldamento globale!
Stephen King – On Writing
non aprire...
Maldive...
Io sono Sick Boy...
Lo strano caso del cane
Who can we trust?
Carmen Callil
Delfini
What I loved
Ladysitter...
Che dio lo benedica...
Buonanotte John-Boy...
Sindrome di Clérambault













































































































































































































































































































































































































































































































































































>






















































































































































































































































































































































































































25 ottobre 2005

SpanEnglish - La parola di oggi è amico

La parola di oggi è amico
Per gli inglesi gli amici sono relativi, per gli spagnoli fondamentali.

Friend, pl. Friends

Amigo, pl. Amigos

Frase molto usata in inglese è ‘That’s what friends are for!’- (Per questo ci sono gli amici) che è quello che l’orso Baloo canta al piccolo Mowgli nel Libro della giungla.

In spagnolo sarebbe: 'Quien tiene un amigo tiene un tesoro', praticamente come in italiano 'Chi trova un amico trova un tesoro.'

Nelle frasi idiomatiche si capisce quanto due popoli sono vicini culturalmente.



 








Lezioni precedenti :


Nostalgia
Resistente

Tetto

Sfida

Travolgente

@

Riso

Estate di San Martino

Pezzolone

Vita

Spiaggia

Cena

Idiota





permalink | inviato da il 25/10/2005 alle 17:7 | Leggi i commenti e commenta questo postcommenti (2) | Versione per la stampa


sfoglia     settembre        novembre
 


Ultime cose
Il mio profilo



Il mio sito
TheWiseMan
Dave
Ale The Great
Something Funny
A cavallo nell'Alto Lazio
Dove perdo un sacco di tempo
My darling friend
Intervista su Incuriosando
My other darling friend
Toraz
Rossana Campo
Jeanette Winterson
The F world
John Pilger
PD
Info from Sweden
Best Radio
Guida di Londra
Il mio fotografo favorito
Paolo Deganutti


Blog letto 1 volte

Feed RSS di questo blog Rss 2.0
Feed ATOM di questo blog Atom